2014

Walk where others left their steps, their silences, their desires, their illusions, their fears … In the places, in the objects the memory is inscribed. They live resignedly accumulating touch, gestures, voices, looks …
Stop at those ambiguous, indefinite moments that, like a dream or a flower, hide small and infinite folds.
Some stairs, a semi-open door, a corner, an outside from a window, that glass that offers me and closes me, those veils that hint what they hide.

2014

Pasear por donde otros dejaron sus pasos, sus silencios, sus deseos, sus ilusiones, sus miedos,… En los sitios, en los objetos se inscribe la memoria. Viven resignados acumulando tactos, gestos, voces, miradas,…
Detenerse en esos momentos ambiguos, indefinidos que como un sueño o una flor esconden pequeños e infinitos pliegues.
Unas escaleras, una puerta semiabierta, un rincón, un afuera desde una ventana, ese cristal que me ofrece y me cierra, esos velos que insinúan lo que esconden.

2014

Caminar on altres van deixar els seus passos, els seus silencis, els seus desitjos, les seves il·lusions, els seus temors… Als llocs, als objectes, la memòria està inscrita. Viuen acumulant tactes, gestos, veus, mirades…
Parar en aquests moments ambigus i indefinits que, com un somni o una flor, amaguen plecs petits i infinits.
Unes escales, una porta semioberta, un racó, un exterior des d’una finestra, aquest vidre que m’ofereix i em tanca, aquells vels que indiquen el que amaguen.